易教网-南昌家教
当前城市:南昌 [切换其它城市] 
nc.eduease.com 家教热线请家教热线:400-6789-353 010-64436939

易教网微信版微信版 APP下载

易教网手机站二维码

扫一扫进入易教网手机站

易教网微信二维码

微信扫一扫关注易教网

易教播报

欢迎您光临易教网,感谢大家一直以来对易教网南昌家教的大力支持和关注!我们将竭诚为您提供更优质便捷的服务,打造南昌地区请家教,做家教,找家教的专业平台,敬请致电:400-6789-353

当前位置:家教网首页 > 南昌家教网 > 家长加油站 > 双语:德国政府要求家长“毁掉”孩子的智能手表

双语:德国政府要求家长“毁掉”孩子的智能手表

【来源:易教网 点击数:730 更新时间:2017-11-24 就在中国父母们还在为孩子选择哪种智能手表而纠结时,德国政府已经全面封杀儿童智能手表,并要求国人毁掉已有的智能手表。在德国联邦网络局看来,儿童智能手表和智能娃娃都是“间谍设备”。

  The German government isn’t just banning some children’s smartwatches — it’s telling people to "destroy" the gadgets already circulating around the country.

  德国政府不只是禁止使用部分品牌的儿童智能手表,而是让人们“毁掉”全国范围内已经进入流通领域的智能手表。

  On Friday, Germany’s telecom regulator the Federal Network Agency announced that a number of these devices, designed for ages 5 to 12, can allow someone to remotely tap into the watch’s microphone and clandestinely spy from remote locations (just like a wiretap). The regulator isn’t just concerned about the potential of people spying on children — it’s concerned the devices can be used to spy on anyone.

  上周五,德国的电信业管理部门联邦网络局宣布,面向5岁到12岁儿童的数款智能手表能让他人通过远程利用手表传声器实现从远处暗中监听(就像窃听一样)。联邦网络局不仅担心他人可能利用智能手表监听小孩,它还担心这种手表可能被用来监听任何人。

  And in Germany, it’s illegal to record private conversations without permission.

  在德国,不经允许对私人会话进行录音是非法的。

  According to our investigations, parents were using the watches, for example, to listen in on teachers during class, said Federal Network Agency President Jochen Homann in a statement.

  联邦网络局局长约亨?霍曼恩在一则声明中说:“根据我们的调查,有的父母会用智能手表来监听老师上课。”

  Smartwatches that make phone calls, like the Apple Watch, are legal in Germany. The problem with many of the children’s smartwatches, however, is that the devices have a classic snooping function, similar to a baby monitor, which can be easily activated just by using an app.

  和苹果手表一样,能打电话的智能手表在德国是合法的。问题在于很多儿童的智能手表都有经典的监听功能,这种功能和婴儿监视器类似,只要使用APP就可以很容易激活。

  Via an app, parents can use such children’s watches to listen unnoticed to the child’s environment and they are to be regarded as an unauthorized transmitting system, said Homann.

  霍曼恩表示:“通过APP,家长可以用孩子的手表在孩子周围人群没有察觉的情况下进行监听,如果是这样,手表将被视为未经授权的传输系统。”

  The German regulator is so serious about destroying these devices, it’s asking citizens to literally document the watches’ destruction and to file evidence online. Once the watches are destroyed, the regulator will provide a "certificate of destruction," confirming the deed was done.

  德国联邦网络局对于毁掉这种智能手表高度重视,公民必须提供损毁智能手表的凭证,并在网上提交证据。一旦智能手表被毁,联邦网络局会提供一份“毁坏证明”来证实该行为已经完成。

  This isn’t the first time the Federal Network Agency told German citizens to destroy a consumer device. In February, the regulator prohibited the doll "My Friend Cayla" and labeled it as an "espionage device." Apparently, the dolls were fitted with radio transmission technology that could allow children to be spied on.

  这不是德国联邦网络局第一次让德国公民毁掉一种消费设备。今年二月份,联邦网络局禁止使用玩具娃娃“我的朋友凯拉”并将其标记为“间谍设备”。显然,这个智能娃娃配备的无线传输技术会让孩子成为监视对象。

  Beware consumer tech manufacturers: The German government won’t just ban devices that facilitate spying, they’ll demand the devices be smashed with hammer (or whatever means of destruction one prefers) — even if they’re dolls.

  所以,高科技产品的生产商要注意了:德国政府不仅会禁用那些给监视监听打开方便之门的设备,他们还会要求人们用锤子(或随便其他什么破坏工具)砸烂这些设备——就算是玩具娃娃也不会放过。

手机版阅读地址:https://nc.eduease.com/mob/zixun_info-id-58385.htm

微信扫一扫,用手机看该文章

微信公众号:易教网

微信扫一扫,关注易教网公众号

搜索教员

最新教员

  1. 康教员 东华理工大学 英语
  2. 蒋教员 华东交通大学 铁道工程专业
  3. 王教员 江西师范大学 体育教育
  4. 张教员 大学讲师 数学
  5. 万教员 江西财经大学 设计学
  6. 周教员 江西农业大学 大数据与数据科学
  7. 王教员 南昌大学 食品质量与安全
  8. 胡教员 江西财经大学 工商管理
  9. 苏教员 江西财经大学 音乐学
推荐科目: 南昌小提琴辅导 南昌古筝培训 南昌篮球辅导 南昌书法培训 南昌数学辅导 南昌语文辅导 南昌英语辅导 南昌物理辅导 南昌围棋辅导 南昌化学辅导 南昌舞蹈培训 南昌钢琴培训 南昌美术培训 南昌体育培训 南昌生物辅导 南昌小学辅导 南昌初中辅导 南昌高中辅导 南昌大学生家教 南昌家教补习 南昌一对一辅导
相关城市: 南昌家教 太原家教 长春家教 南宁家教 深圳家教 家教网 呼和浩特家教 重庆家教 武汉家教 天津家教 西安家教 双鸭山家教 滨州家教 拉萨家教 亳州家教 潍坊家教 衡阳家教 娄底家教